Got another YJencrypted GBA cart here, and it's not a Sintax game!! Yeah!!
Pokémon: Pokemon: Pokémon: Leaf Green!? You guessed it (maybe (or maybe you saw the screenshots I tweeted)) - it's another bootleg translation!
This is a weird one for sure! They seem to have taken things like names, and parts of the system text, from the official games - meaning a lot of things are more correct (albeit abbreviated) than you'd find in other bootleg translations, except for the cases where they inevitably pasted the wrong name in the wrong place. The dialogue was mostly translated from scratch, and the writing would have been okay, by the standards of these things, if not for one very strange flaw: half of the text in the game just... cuts off, mid-sentence, and sometimes even mid-word. It's as if they completed the translated script, realised too late that they didn't have enough space to insert it into the ROM, and then just indiscriminately trimmed the strings down to cram them in. It makes for some interesting dialogue.
The original cart seems to use a 128KB SRAM chip, which nothing emulates; it's similar to Pokemon Sapphire's problem, except doubly so, since it seems to use some custom banking and there aren't any emulators that "accidentally" emulate it, unlike Sapphire's 64KB SRAM. So that means you will not be able to save your game normally under emulation in any current emulators, and will have to use savestates instead. Sorry about that.